汉语翻译
n. 承认, 坦白, 招供
【法】 自白, 招供, 自认有罪
英语解释:
名词 confession:
- an admission of misdeeds or faults
- a written document acknowledging an offense and signed by the guilty party
- (Roman Catholic Church) the act of a penitent disclosing his sinfulness before a priest in the sacrament of penance in the hope of absolution
- a public declaration of your faith
- a document that spells out the belief system of a given church (especially the Reformation churches of the 16th century)
例句:
- Catholics go to confession to be purged of sin/purge (away) their sin/purge their souls of sin.
天主教徒透过告解以获得赦罪[净化灵魂]。
- The police tricked him into making a confession.
警察哄骗他作了招认。
- By clever questioning they trapped him into making a confession.
他们用巧妙的提问诱使他招认了。
- The priest made a deathbed confession.
牧师做了临终忏悔。
- The police tried to twist his words into a confession.
警察试图曲解他的话,使之成为有罪的招供。
- After confession he feels a little better and can sleep at ease.
忏悔之后他觉得好过一点,并且能安眠了。
详细解释:
con.fes.sion
n.(名词)The act or process of confessing.供认:供认的过程或行为Something confessed, especially disclosure of one`s sins to a priest for absolution.忏悔:供认的事情,尤指向神父忏悔自己的罪行以寻求解脱A written or an oral statement acknowledging guilt, made by one who has been accused or charged with an offense.供认状:由被控告或指控的人作出的承认罪行的书面或口头声明An avowal of belief in the doctrines of a particular faith; a creed.信条:对特定宗教教义信仰的声明;教义A church or group of worshipers adhering to a specific creed.基督教团体(派别):一群坚持特定教义的崇拜者或教堂