网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 premonition造句
例句

premonition造句

1、have no premonition of the catastrophe
对灾祸毫无预感

2、Alas, their premonition soon came true.
不久,他们的预感就成为了现实。

3、He had a premonition of his death.
他对他的死有预感。

4、He had a premonition that he would never see her again.
他有一种将再也见不到她的预感。

5、Los Angeles is a premonition of this new civilization.
洛杉矶就是这一新兴文化的先兆。

6、The day before her accident, she had a premonition of danger
在发生事故的前一天, 她有种危险的预感。

7、"The day before her accident, she had a premonition of something horrible"
"在发生事故的前一天,她有一种预感会发生什么恐怖的事情。"

8、People talk about premonition as if it's something strange.
人们谈起预感仿佛这是个怪事。

9、To have a premonition of(a future misfortune)
预感有一种(不详之兆)的预感

10、The morning before the car accident, he had a premonition of disaster.
出车祸的那天早晨,他就有一种不祥的预兆。

11、He had a premonition of impending doom.
他有一种不祥的预感。

12、a premonition of something adverse.
某种不利事情的征兆。

13、Mother declared that she had had a premonition that we would never see our things again.
母亲宣称她曾有种预感:我们再也看不到我们的衣服了。

14、Soon their premonition came true.
不久他们的预感就成为了现实。

15、have a premonition of disaster
有大灾的预感

16、I was sure now that my premonition of evil was justified.
我敢肯定我对于罪恶的预感是公正的。

17、He had an unshakable premonition that he would die.
他有一种强烈的预感:他就要死了。

18、This unpleasant premonition was followed by anxiety.
随着这种不愉快的预感便产生了一阵忧虑。

19、"I was sure now that my premonition of evil was justified.
“我敢肯定我对于罪恶的预感是公正的。

20、"The day before her accident, she had a premonition of something horrible."
"在发生事故的前一天,她有一种预感会发生什么恐怖的事情。"

21、I have a very bad premonition about this.
对此我有一种很不祥的预感。

22、To have a premonition of(a future misfortune).
预感有一种(不详之兆)的预感

23、She had a vague premonition of danger.
她模糊地预感到危险。

24、The day before her accident, she had a premonition of danger.
在发生事故的前一天, 她有种危险的预感。

25、My premonition was right.
我的预感应验了。

premonition翻译

n. 预告, 预感, 征兆【医】 先兆, 预兆
随便看

 

英语造句词典包含66894条英汉造句词条,基本涵盖了全部常用英语单词的造句方法及例句翻译,是英语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/10 11:01:56