网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 experiential造句
例句

experiential造句

1、Don't Confuse Instrumental with Experiential Reasons!
不要混淆工具理由与经验理由。

2、These were the sorts of experiential or phenomenal characteristics we wanted the design to embody.
这些是我们想在设计中体现的有点经验性或是不寻常的特点。

3、Approximately 70 % of class time is devoted to casework and experiential learning.
大约70%的课时是研习案例和经验。

4、He is an experiential businessman. it have many years being engaged on international trade.
他是个有经验的商人,他做国际贸易已有好几年了。

5、I call this experiential not because it is unusual but because it is specific to the person.
我把这称为“体验性”不是因为它很特殊,而是因为它是针对某些人的。

6、There are really only two reasons to set a goal: instrumental reasons and experiential reasons.
设置一个目标的真正理由有两个:工具理由和经验理由。

7、The alternative is to set a goal for experiential reasons.
另外一个选择则是因经验理由去设置一个目标。

8、Some experiential formulas have been adopted in traditional methods.
传统方法是采用一些经验公式。

9、Do you get more pleasure from material purchases, or experiential ones?
物质所得和体验哪个让你更幸福?

10、Long life is alt-ring our society, of course, but in experiential terms.
当然,长寿正改变着我们的社会,但这只是经验论。

11、Maybe we should change the work, you have more experiential than me.
也许我们的工作还是对换一下好,你比我更有经验。

12、From an experiential perspective, these goals are still valid.
从经验视角来看,这些目标同样是有效的。

13、Using the experiential correlation method, sediment yield is calculated.
用经验相关法进行流域泥沙计算。

14、Experiential learning from others.
像其他人学习经验。

15、Some you’ll pursue for a mix of experiential and instrumental reasons.
很多目标是工具理由与经验理由的混合。

16、The key to the approach is the design of experiential scenario.
体验式教学的关键在于体验情境的设计。

17、They were asked to write a description of an experiential purchase that had given them pleasure.
要求他们写一份体验性购买曾经给他们带来快乐的描述。

18、Experiential or adventure vacations such as a culinary retreat or hiking trip.
体验式或者探险式假期,如美食体验旅行或者远足(7%)。

experiential翻译

a. 经验的, 根据经验的, 经验上的
随便看

 

英语造句词典包含66894条英汉造句词条,基本涵盖了全部常用英语单词的造句方法及例句翻译,是英语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/10 14:00:32