释义 |
抑える罗马音【osaeru】假名【おさえる】抑える汉语翻译:(1)〔とりしまる〕压制,镇压. - 反乱を抑える/镇压叛乱.
- 人の主張を抑える/压制别人的意见.
- 頭を抑える/使人动弹不得.
(2)〔制する〕控制,抑制,阻止. - 侵入軍を抑える/阻止来犯的敌军.
- 水土の流失を抑える/控制水土流失.
- 値段を抑える/压价;
抑价. - 病気のひろがるのを抑える/控制病的蔓延.
- ものすごいインフレをみごとに抑えた/完全抑制住了严重的通货膨胀.
(3)〔こらえる〕忍住,控制. - 涙を抑える/忍住眼泪.
- 感情を抑える/控制感情.
- わがままを抑える/自我克制.
- 怒りを抑えきれない/压不住火;
怒不可遏. - 好奇心を抑えることができない/忍不住好奇心.
(4)〔他よりひいでる〕压倒,超群出众. - 彼は数学にかけてはクラスの全員を抑えてトップである/他是班里的数学尖子.
【他下一】 按住; 扣住; 阻止; 抓住; 超群出众; 压倒; 抑制; 捕获; 掩; 捂 [ 押さえる; 抑える ] |