释义 |
感心罗马音【kannsinn】假名【かんしん】感心汉语翻译:(1)〔りっぱだと思う〕钦佩,赞佩,佩服. - あの学生の努力には感心した/那个学生的努力令人钦佩.
- まだ小さいのによく働いてほんとうに感心だ/年龄还小,却能如此劳动,真令人赞叹.
- 感心して話をきく/以钦佩的心情听讲话.
- 感心,感心,よくこんなにはやくできた/钦佩,钦佩!竟能完成得这么快.
- 感心な心がけ/令人钦佩的精神.
- 彼にはみな感心している/人人都赞佩他.
(2)〔ほめる〕[好ましく思う]觉得好; [同意?支持する]赞成; [ほめたたえる]赞美. - どうも感心しない/(我)不以为值得赞赏.
- この絵にはすっかり感心した/这幅画我觉得太好了.
- あまり感心しない文章だ/这篇文章我不大喜欢〔不敢领教〕.
- この料理はあまり感心しない/这个菜做的不怎么样.
(3)〔あきれる〕令人吃惊. - あいつのばかさ加減には感心するよ/他那个胡涂劲儿真叫我服了!
- 感心するほど辛抱強い/毅力惊人.
【名】 【形動】 【自サ】 钦佩; 赞成; 令人吃惊 |