| 释义 | 通う罗马音【kayou】假名【かよう】通う汉语翻译:(1)[行き来する]往来,来往; [路線を]通行. 北京?天津間を通うバス/往来于北京天津间的公共汽车.今年から快速電車が通うようになる/今年起要通快速电车了.
 (2)[登校する]上学,走读; [出勤する]上班,通勤. 工場へ通う道/到工厂上班去的路.わたしはバスで学校に通っている/我每天坐公共汽车上学.通いなれた道/走熟了的路.若いときそこへはよく通ったものだ/年轻的时候经常到那里去.
 (3)〔流れる〕通,流通; [血液などが]循环. 電流が通っている針金/通有电流的铁丝.まだ息が通っている/还在喘气(没有死).空気のよく通うところにおいてください/请放在空气流通的地方.
 (4)〔気持ちが〕通晓; [一致する]相印,[通じあう](心意)相通(). わたしの心は先方に通わなかった/我的心意没有得到对方的反应;对方没有懂我的意思.
あいつは血の通っている人間じゃない/那个人冷酷无情.ふたりの心が通う/二人心心相印;意气相投.
 (5)〔似る〕相似,(有)相同(之处)()(). どことなく顔だちに通う所がある/总觉得面孔上有相似之处.
 【自五】 来往; 通勤; 上学; 流通; 通晓; 相似 |