| 释义 | 嫌罗马音【iya】假名【いや】嫌汉语翻译:(1)〔嫌う〕不愿意,不喜欢,讨厌. 嫌なやつ/讨厌的家伙.嫌ならよしたまえ/你若不愿意就不要做了〔算了吧〕.嫌とはいわせないぞ/说不愿意可不行.つゆどきはむし暑くてほんとうに嫌だ/梅雨期闷热得真讨厌.嫌な顔ひとつしない/一点儿也没露出不愿意的神色. 『比較』“不愿意”は婉曲的表現で,動詞文を目的語にできる.“不喜欢”は動詞文のほか名詞を直接目的語にとり,“讨厌”は形容詞として使うことが多く,「極端にいや」の意.
 (2)〔飽きる〕厌腻,厌烦. 仕事が嫌になる/工作腻了.人生が嫌になる/对人生感到厌烦.
 (3)〔不快〕不愉快,不耐烦. それを聞くと彼は嫌な顔をした/他一听到那话露出不耐烦的神气.
 嫌というほど (1)〔飽きるほど〕厌腻,厌烦. 魚を嫌というほど食べた/鱼吃得太多,吃腻了;鱼吃腻了.
朝から晩まで嫌というほど聞かされた/从早到晚地听,真听腻了.
 (2)〔ひどく〕厉害,够呛. 頭を嫌というほど柱にぶつけた/头撞到柱子上,撞得够呛.
 【形動】 不愿意; 厌烦; 不愉快; 不耐烦 [ 嫌; 厭 ] |