释义 |
ては罗马音【teha】假名【ては】ては汉语翻译:《助》 (1)〔未成立の事柄を条件として示す〕如果……可就……,则『書』; [うしろが禁止のとき]不许,不准. - 雨が降っては困る/下雨可就糟了.
- 見てはいけない/不许看.
- 読んではだめ/不准读.
- 返さなくては気がすまない/不还觉得过意不去.
- ペンがなくては書けない/没有笔不能写.
- せいては事をし損じる/欲速则不达;
性急吃不成热豆腐.
(2)〔すでに成立した事柄を条件として示す〕既然……就……. - そうほめられてはおごらざるを得ない/既然受到这么表扬,我就只好请客了.
(3)〔反復〕又,复. - 降っては止み,降っては止み/(雨)下了又停,下了又停.
- ちぎっては投げ,ちぎっては投げ/一边撕一边扔.
- 転んでは起き,起きては転び/跌倒又爬起,爬起又跌倒.
- 寄せては返す波の音/一涌一落的波浪之声.
(4)〔助詞「て」に対比強調の「は」を加えたもの〕倒是. - 考えてはいるが…/想倒是在想…….
- 書いてはみたが…/写倒是写了,不过…….
如果~~可就~~,则,不许,不准 |