| 释义 | うるさい罗马音【urusai】うるさい汉语翻译:(1)〔わずらわしい〕讨厌,麻烦,恼人,使人心烦,纠缠不休. うるさいやつ/讨厌的家伙.うるさい問題が起こった/发生了麻烦〔伤脑筋〕的事情.うるさく質問する/问得令人心烦;缠住问个没完.
うるさくつきまとう/纠缠不休.うるさそうにインタビューを拒否する/很不耐烦似地(摆手)拒绝采访.
 (2)〔くちやかましい〕爱唠叨. うるさいおやじ/爱唠叨的父亲.母は何も言わないが,父がうるさい/妈妈没说什么,爸爸却唠叨个没完.世間の口はうるさい/社会上人多嘴杂.
 (3)〔精通している〕通晓,精通. 味にうるさい人/深知各种滋味的人.彼はロシア文学にはちょっとうるさい/他在俄罗斯文学方面颇有造诣.
 (4)〔音が〕吵〔闹〕得慌de. うるさい物音/噪音.うるさいから,ラジオをとめてください/太吵了,请把收音机关了吧.話し声がうるさくて勉強ができない/说话声音太吵了,不能学习.うるさい,しずかにしろ/吵什么,安静点儿!
 (5)遵守,恪守 いつも時間にうるさい山田さんが遅刻した。彼はきまり悪そうに頭をかいていた。
 讨厌,麻烦,恼人,使人心烦 【名】 讨厌的; 烦人的; 爱唠叨的; 吵得慌的 [ 煩い; 五月蝿い ] 【形容词】 讨厌的; 烦人的; 爱唠叨的; 吵得慌的 [ 煩い; 五月蝿い ] |