| 释义 | して罗马音【site】假名【して】して汉语翻译:Ⅰ《接続》〔そうして〕而,可是,那么. して,それから/而后呢?して,君は行くのか/那么你去吗?して,話はどうなったのか/可是谈的怎么样了?
 Ⅱ《格助詞》 (1)〔方法〕 ふたりして稼ぐ/两个人工作(挣钱).みんなして歌おう/大家唱吧.
 (2)〔使役文で動作主を示す〕使,令,叫,让. 彼をして勉強せしめる/叫他用功.私をして言わしめれば/若是让我来说.
 Ⅲ《接続助詞》〔状況?条件〕而,就. 言わずして知る/不言而喻.任重くして道遠し/任重而道远.70にして世を去った/七十就去世了.期せずして同じ日に到着した/不期而然地同一天来到了.
 Ⅳ《副助詞》〔意味を強める〕 名前からして気に食わない/单从这个名字看就觉得讨厌.
 (1)〔する人〕人. (2)〔能?狂言の〕正角,主角. (3)〔やり手〕能手,巧匠. (4)〈商〉(作大宗投机买卖的)大户. 【名】 实行的人; 正角; 主角; 能手; 巧匠; (做大宗投机买卖的)大户 [ 仕手; 為手 ] 而,可是,那么,使 |