释义 |
见的日语拼音:jiàn 假名【みる;あう】日语翻译:[GB]2891[電碼]6015 (Ⅰ)(1)見える.見る.目に入る.通常目的語をとり,単独で述語に立つことはない. - 只见树木,不见森林/木を見て森を見ず.
- 这几句诗好像在哪儿见过/この数行の詩はなにかで読んだことがあるようだ.
- 这种事我见得多了/こうした事にはいやというほどぶつかった.
- 耳听为虚,眼见为实/人から聞いたことは当てにならない,この目で見てこそ確かなのだ.
- 铅笔不见了/鉛筆が見当たらない.
(2)会う.面会する. - 他要见(见)张主任/彼は張主任に会いたいと言っている.
- 这个人你见了没有?/その人に面会しましたか.
- 他昨天回天津 T了,你见不着了/彼はきのう天津へ帰ったから,もう会えないよ.
- 见到他,替我问个好/彼に会ったらよろしく言ってください.
- 要是那个人,我在你家见过/その人なら君の家で会ったことがある.
- 一年不见,你长这么高了/1年会わないうちに君は背がずいぶん高くなったね.
- 我没做过见不得人的事/私は後ろ暗いことをした覚えはない.
(3)(光?風などに)当てる,当たる,触れる.必ず名詞を目的語にとる. - 胶卷怕见光,见了光就失效了/フィルムに光は禁物だ,光に当てるとだめになってしまう.
- 病人见了风就要发烧/病人は風に当たると熱を出すおそれがある.
- 汽油见火就燃烧/ガソリンは火に接するとすぐ燃え出す.
(4)現れる.目に見えて…なる.必ず名詞?形容詞を目的語にとる.書き言葉に用いることが多い. - 工作初见成效/仕事はぼつぼつ成果が現れだした.
- 病开始见好了/病気は快方に向かい始めた.
- 农村经济日见活跃/農村経済が日一日と活気を帯びてきた.
見る;会う |