字词 | 夺门而出 |
释义 | 夺门而出的日语日语翻译:〈成〉(多くは緊急時に)あわててドアに駆け寄って飛び出す.分词翻译:夺(duó)的日语翻译:[GB]2265[電碼]1161(Ⅰ)(1)奪う. (2)勝ち取る. (3)(地位?権利などを)取り消す,取り上げる. (4)〈書〉誤る.失する. (5)突き破る. (Ⅱ)〈書〉定める.決定する. (Ⅲ)〈書〉(文字が)脱落する. 1.夺う 2.胜ち取る 3.(地位や权利を)取り消す.剥夺する.取り上げる 4.误る.失する.逸する 5.突き破る 6.定める.决定する 7.(文字が)脱落する.拔ける 门(mén)的日语翻译:[GB]3537[電碼]7024(1)出入り口.昇降口.ドア.門.『量』道,座. 『注意』“门”は基本的には「出入り口」であり,必ずしも独立した門や,建造物をさすとは限らない.家の玄関や乗り物?公園の出入り口も“门”である.道に面した出入り口を“大门”という. (2)(门儿)扉.ドア.『量』扇,块,个.出入り口にある開閉可能な遮蔽物をいう. (3)(门儿)器物の開閉できる部分. (4)門のように開閉できる部分. (5)(门儿)秘訣.こつ.やり方. (6)〈旧〉(封建家族の)一族,家.(現在の一般の)家庭. 家柄 方法;秘訣 門; 而(ér)的日语翻译:[GB]2288[電碼]5079〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動詞?形容詞またはそれらを中心とする句)を接続する.(a)並列関係にある,または関連のある成分を接続する. (2)(…より)…まで. (3)方式や状態を表す成分を動詞に接続する. 1.~でありまた~である(并列) 2.~ではあるが~ではない(肯定+否定) 3.~をして~となる(顺接) 4.~であるのに~しない(意味が正反对の物) 5.~のために~となる(原因) 6.~から~まで 7.~して~となる(方式) 8.~であるのに~ならば(假定) 出(chū)的日语翻译:[GB]1986[電碼]0427(Ⅰ)(1)(?进,入)(中から外へ)出る. (2)出席する.参加する. (3)超える.はみ出す.ぬきんでる. (4)出す. (5)産出する.生まれる.生じる.生む.発生する. 1.出る.排出する 2.出す 3.出席する.参加する 4.超える.はみ出す.オ—バ—する 5.生まれる.生じる.发生する 6.现れる.(姿などを)现す 7.量が增える 8.支出(する) 9.[量]芝居の一幕を数える |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。