字词 | 家给人足 |
释义 | 家给人足的日语拼音:jiā jǐ rén zú日语翻译:〈成〉どの家も人々もみな暮らしが豊かである.“人给家足”ともいう.分词翻译:家(jiā)的日语翻译:[GB]2850[電碼]1367(1)家庭.一族.一家. (2)(場所としての)家.(広く)勤め先.職場. 『日中』中国語の“家”は建物としての「家」をさすことはあまりなく,「家を建てる」は普通“盖房子”という.名刺などに“单位”(勤務先)と対称して“家”(自宅)と刷り込まれていることもある. (3)〈謙〉(他人に対して)自分の家族のうちの目上の人物を言うときに用いる. (4)(?野)飼っている.飼育することができる. (5)〈方〉飼いならしてある. (6)〔量詞〕家庭や商店?企業を数える. 家庭;家;家 给(jǐ)的日语翻译:[GB]2488[電碼]4822(1)供給する. (2)余裕がある.十分足りる. 『発音』(1),(2)とも俗な読みではと発音する場合もある. 『異読』【给】 1.供给する 2.余裕がある.十分に足りる [关](异)gei3 gei3 1.与える.赠る.あげる 2.(相手にとって不利なことを)食らわす.してやる.くわえる.与える 3.~させる.~することを许す 4.(ものなどを受け取るものを导く)~のために.~に 5.(受益者を导く)~のために.~に 6.(被害者を导く)~のものを~する 7.~に对して.~に向かって 8.(受け身)~に~される [关](异)ji3 7 朝/向/对 人(rén)的日语翻译:[GB]4043[電碼]0086(1)人間.人.『量』个,口. (2)各人.人々.だれでも. (3)不特定の人.ある人.だれか. (4)(文脈?場面によって決定される)特定の人.彼(女).あの人. (5)話し手.私. (6)一人前の人間. (7)(職業?役割?立場を担う)人. 1.人.人间 2.各人.人々.谁でも 3.ある人.谁か 4.彼.彼女.あの人 5.话し手.私 6.一人前の人间 7.他人.人.他の人 8.名誉.人柄.人格.人间 9.体.意识 10.人材.动き手.人手 足(zú)的日语翻译:[GB]5567[電碼]6398(Ⅰ)(1)(人や動物の)足.話し言葉では「足」は“脚”“腿”という. (2)(器物の)脚. (Ⅱ)(1)足る.足りる.十分である. (2)十分に.ゆうに.立派に.まちがいなく. (3)…とするに足りる,十分である.否定の形で用いることが多い. 足 十分に 足りる;満ち足りる |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。