字词 | 垂头丧气 |
释义 | 垂头丧气的日语假名【しょげこむ】日语翻译:〈成〉しょんぼりと元気のないさま.がっかりしてうなだれるさま.『比較』垂头丧气:灰心丧气“垂头丧气”は一時的な失意や落胆の様子を形容し,“灰心丧气”は長時間にわたる意気消沈や失望の気持ちを形容する. しょげ込む 分词翻译:垂(chuí)的日语翻译:[GB]2025[電碼]0987(1)垂れる.下がる. (2)〈敬〉旧時,相手の自分に対する行為をいう.…してくださる. (3)〈書〉伝え残す.後世に伝える. (4)〈書〉近づく.なんなんとする. 垂れる 头(tóu)的日语翻译:[GB]4523[電碼]7333(Ⅰ)(1)頭.頭部.首から上をいい,顔を含めていう場合もある.俗に“脑袋”という.?【头颅】 (2)頭髪.髪の毛(の型). (3)(头儿)(物体の)端,先,先端. (4)(头儿)事の始め,または終わり. (5)(头儿)(品物の)切れ端,使い残し. (6)(头儿)かしら.親方.親分.頭目.ボス.?【头儿】 -2 (7)(头儿)方面.方. 頭;髪 一番上 丧气(sàng qì)的日语翻译:気が抜ける.がっかりする.〈口〉(=倒霉)運が悪い.縁起が悪い. 意気消沈する |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。