字词 | 认死理儿 |
释义 | 认死理儿的日语拼音:rèn sǐ lǐ ér日语翻译:理屈一点張りで融通がきかない.杓子[しゃくし]定規である.“认死扣儿”ともいう.分词翻译:认(rèn)的日语翻译:[GB]4047[電碼]6126(1)見て知る.見分ける. (2)義理の親戚関係や師弟関係を結ぶ. (3)認める.同意する.承認する. (4)我慢する.文句を言わない.後に必ず“了”をつける. 1.见分ける.区别する.见て知る 2.义理の亲戚关系や师弟关系を结ぶ 3.认める.同意する.承认する 4.我慢する.文句を言わない 死理(sǐ lǐ)的日语翻译:(死理儿)自分では正しいと思い込んでいること.儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。