网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 人浮于事
释义

人浮于事的日语

拼音:rén fú yú shì 假名【しごとにありつけない】

日语翻译:

〈成〉仕事に比べて人が多すぎる.余剰人員がある.
仕事にありつけない

分词翻译:

人(rén)的日语翻译:

[GB]4043[電碼]0086
(1)人間.人.『量』个,口.
(2)各人.人々.だれでも.
(3)不特定の人.ある人.だれか.
(4)(文脈?場面によって決定される)特定の人.彼(女).あの人.
(5)話し手.私.
(6)一人前の人間.
(7)(職業?役割?立場を担う)人.
1.人.人间
2.各人.人々.谁でも
3.ある人.谁か
4.彼.彼女.あの人
5.话し手.私
6.一人前の人间
7.他人.人.他の人
8.名誉.人柄.人格.人间
9.体.意识
10.人材.动き手.人手

浮(fú)的日语翻译:

[GB]2401[電碼]3187
(1)(?沉)浮かぶ.漂う.
(2)〈方〉泳ぐ.
(3)表面の.
(4)固定していない.
(5)暫時の.一時の.臨時の.
(6)上調子である.軽はずみである.落ち着きのない.
(7)空虚な.実際に即しない.根拠のない.
(8)超過する.あり余る.
1.浮かぶ.漂う
2.泳ぐ
3.表面の.うわべの
4.固定していない
5.暂时の.一时的な.临时の
6.落ち着きがない.上调子の.轻はずみな
7.根据のない.空虚な
8.あり余る.超过する
[关](反)沉

于(yú)的日语翻译:

[GB]5158[電碼]0060
(Ⅰ)〔介詞〕〈書〉…に.…で.…において.…より.…に対して.
『語法』本来文言の介詞であるが,現代の書き言葉においても,広範?頻繁に用いられる.“于……”は普通,動詞(句)?形容詞の後に用いられるが,動詞の前に用いられて連用修飾語になることもある.その表す意味関係は多岐にわたるが,大きく分けて「動作?行為のなされる地点?時点?範囲を導く」「比較する対象を導く」「動作?行為の主体を導く」の3種の用法にまとめることができる.( )内は“于”に相当する口語的表現.(1)動作?行為のなされる地点?時点?範囲を導く.…に.…で.(“在”);…から.(“从
(2)比較する対象を導く.…より.
(3)動作?行為の主体を導く.主語は受け身.…に(よって).
『注意』接尾語としても以下の逆引き一覧(
...に於いて;
時間を示す;場所を示す

事(shì)的日语翻译:

[GB]4234[電碼]0057
(1)(事儿)事.事柄.事務.用.用事.
(2)(事儿)事故.故障.できごと.
(3)(事儿)職業.仕事.
(4)関係.責任.かかわり.
(5)〈書〉仕える.
(6)従事する.携わる.
事;事がら
仕事;職務
事故;事件
従事する;仕える
責任
用事
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 21:32:17