网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 难兄难弟
释义

难兄难弟的日语

拼音:nàn xiōng nàn dì 假名【くなんをともにするなかま】

日语翻译:

〈成〉兄[けい]たりがたく弟[てい]たりがたし.もとは,兄弟がともにすぐれていて,どちらがよりよいか言えないという意味.現在では,(悪い意味で)似たり寄ったり,どっちもどっちだという意味で用いることが多い.?【难兄难弟】
苦難をともにした人.同じ苦境にある人.?【难兄难弟】
苦難を共にする仲間

分词翻译:

难(nàn)的日语翻译:

[GB]3649[電碼]7181
(1)災難.災い.
(2)なじる.責める.
『異読』【难】
1.灾难.灾い
2.なじる.责める
[关](异)nan4
nan2
难しい
[关](异)nan2 与容易相反

兄(xiōng)的日语翻译:

[GB]4854[電碼]0338
(1)(=哥哥)兄.“兄”は主に熟語や書き言葉として用いる.
(2)親戚のうちの同じ世代で自分よりも年上の男子.
(3)〈旧〉(男子)友人間の尊称.(手紙に用いる)…兄.

弟(dì)的日语翻译:

[GB]2160[電碼]1717
(1)弟.ふつう単独では用いない.
(2番目の)弟.
(2)異姓の親戚の中で,同世代で自分より年下の男子.
(3)〈旧〉友人同士間の書簡文に用いる一人称.私.相手を“兄”と呼ぶ.
(4)〈旧〉“第”に同じ.古典では“弟一”“弟二”と書かれることもある.
(5)〈姓〉弟[てい?だい]?ティー.
1.弟
2.(同年代の异性の)いとこ
3.私
4.姓
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/6 9:44:59