字词 | 如狼似虎 |
释义 | 如狼似虎的日语拼音:rú láng sì hǔ日语翻译:〈成〉オオカミやトラのように.猛獣のように.貪欲で飽くことを知らないたとえ.分词翻译:如(rú)的日语翻译:[GB]4071[電碼]1172(Ⅰ)(1)(“如意”“如愿”の形で)かなう. (2)…のとおりに. (3)…のごとくである.…のようである.…と同じである.慣用的表現に用いる. 〔“如+……的+那样(那么)”の形で用いる.否定の場合は前に“不”をつけることができる.“那样”の後の形容詞は省くことができる〕 〔書き言葉では“如……所”や“如所……”の形を用いることができる〕 (4)(程度や能力が)及ぶ,匹敵する.否定文にのみ用いられる. 1.(愿いなどが)かなう 2.~の通りに 3.~のようだ.~のごとし.~と同じである 4.(程度や力が)匹敌する.及ぶ 5.(例を举げる)たとえば 6.(比较)~よりも 7.もし~なら 8.姓 狼(láng)的日语翻译:[GB]3239[電碼]3708〈動〉オオカミ.『量』只,条,个. 狼 似(sì)的日语翻译:[GB]4338[電碼]0138(1)似る.似通う. (2)…のように思う.…のようである. (3)(形容詞の後に用い,勝ることを表す)…よりましだ.…を超えている. 『異読』【似】 【成語】如饥似渴,如胶似漆 虎(hǔ)的日语翻译:[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動〉トラ.普通“老虎”という. (2)〈喩〉勇猛で威勢がよい. (3)〈方〉怖い顔をする. (4)〈姓〉虎[こ]?フー. (Ⅱ)【唬】に同じ. 『異読』【虎】 【成語】暴虎冯河,调虎离山,放虎归山,画虎类狗,骑虎难下,如虎添翼,谈虎色变,为虎作伥,养虎遗患,与虎谋皮,纵虎归山,狐假虎威,狼吞虎咽,龙争虎斗,羊披虎皮,藏龙卧虎,生龙活虎,投畀豺虎,降龙伏虎 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。