字词 | 新喀里多尼亚 |
释义 | 新喀里多尼亚的日语拼音:xīn kā lǐ duō ní yà日语翻译:(大洋州)ニューカレドニア.[地名]ニュ—カレドニア [关]努美阿 分词翻译:新(xīn)的日语翻译:[GB]4834[電碼]2450(1)(?旧,老)新しい.新しく現れた.新たに経験した. (2)(?旧)(内容?性質が)新しい.新たな.(内容?性質を)新しくする. (3)(?旧)未使用である.初めて使う.新しい.さらである. (4)新しい事物.新しい人. (5)新婚の. 新しいもの;新しくする 喀(kā)的日语翻译:[GB]3106[電碼]0807〔擬声語〕咳[せき]をする音.ごほん. [拟声]咳の音.ごほごほ.ごほん 里(lǐ)的日语翻译:[GB]3279[電碼]6849(Ⅰ)〔方位詞〕 (1)(?外)中.内部. 『発音』これらの“里”は第三声のまま発音する. (a)単独で用いる.少数の熟語などの固定形式に限る. (b)介詞+“里”の形.ただし,介詞は“往、朝、从、由、向”などに限る. (2)(名詞+“里”の形で)…の中. 『発音』これらの“里”は特に内側の意味をもたないことも多く,軽く発音される. (a)場所をさす. (b)時間をさす. 裏 海里; 行政単位のひとつ 故さと;故郷 多(duō)的日语翻译:[GB]2264[電碼]1122(Ⅰ)(1)(?少)多い.たくさんである. 『注意』単独で名詞を修飾するのは“多年”(長年),“多才多艺”(多芸多才)のような固定した表現のみで,一般には他の修飾語を伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場合,助詞の“的”はあってもなくてもよい.動詞の修飾語となるとき,あいさつことばでは重ね型を用いることも少なくない. (2)(一定の数量と比較して)余る.多い. (3)余計な.不必要な. 1.多い.たくさん 2.余る.多い 3.余计な.不要な 4.~あまり(数量词の後につける) 5.(比较の结果)ずっと.はるかに 6.どれだけ.どれほど~(程度を寻ねる) 7.[感叹]なんて.どんなに 8.(无制限)いくら.どんなに 9.姓 尼(ní)的日语翻译:[GB]3665[電碼]1441(1)尼.尼僧. (2)外国語の音訳字( ni などに当てる). 尼.尼僧 亚(yà)的日语翻译:[GB]4939[電碼]0068(Ⅰ)(1)(…に)次ぐ,劣る. (2)次(の).第二位(の). (3)〈化〉亜. (Ⅱ)“亚洲 Y”(アジア)の略. 二番目;次ぐ |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。