字词 | 不分青红皂白 |
释义 | 不分青红皂白的日语假名【こくびゃくをべんぜず】日语翻译:〈諺〉有無を言わさず.事の理非曲直を問わずに.委細かまわず.“不问青红皂白”ともいう.黒白を弁ぜず 分词翻译:不(bù)的日语翻译:[GB]1827[電碼]0008(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. (2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない. 1.~ではない.~しない 2.いいえ.ノ— 不......,未...... 分(fēn)的日语翻译:[GB]2354[電碼]0433(1)(?合)分ける.分かれる. (2)分配する.割り当てる.分け与える. (3)識別する.区別する.見分ける. (4)(?总)(全体から)分けられた,分かれた. (5)〈数〉分数. 青红皂白(qīng hóng zào bái)的日语翻译:〈成〉理非曲直のたとえ.物のけじめ |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。