字词 | 插关儿 |
释义 | 插关儿的日语日语翻译:〈方〉(小さな)かんぬき.分词翻译:插(chā)的日语翻译:[GB]1869[電碼]2252(1)挿す.挿し込む. (2)さしはさむ.挟み込む. 1.插す.さしこむ.(苗を)植える 2.夹みこむ.插入する.间に入れる 关(guān)的日语翻译:[GB]2556[電碼]7070(1)(あいているものを)閉める,閉じる. (2)閉じ込める.監禁する. (3)(企業などが)倒産する,閉鎖する. (4)関所. (5)“关上”(手首にある脈どころ)の略称. (6)税関. (7)〈喩〉難関.重要な時期.関所. 1.闭める.闭じる 2.闭じこめる.监禁する 3.倒产する.闭锁する 4.スイッチを切る.あかりなどを消す 5.关所.税关 6.难关 7.重要な时期 8.关わる.关连(する) 9.(给料を)支给する.受け取る 10.姓 [关]开 儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。