网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 所以
释义

所以的日语

拼音:suǒ yǐ 假名【だから;りゆう】

日语翻译:

(1)〔接続詞〕因果関係を述べる文で結果?結論を表す.
(a)したがって.だから.結果?結論を述べる文の冒頭に用いる.原因?理由を述べる部分に用いられる“因为、由于”などと呼応することが多い.
  • 因为猫头鹰是益鸟,所以要好好儿保护它/フクロウは益鳥だから,しっかり保護しなければならない.
  • 由于临行匆忙,所以来不及通知你了/出発の際いろいろとりこんでいたので,君への知らせが間に合わなかった.
  • 这里气候凉爽,风景优美,所以夏天游人很多/ここは気候が涼しく景色が美しいので,夏は旅行者が多い.
(b)(“……(之)所以……,是因为(由于)……”の形で)…のわけは…だからである.なぜ…かといえば…だからである.原因?理由を際立たせる.書き言葉に用いる.
  • 这部小说之所以语言生动,是由于作者深入生活,熟悉群众语言的缘故/この小説に使われている言葉が生き生きとしているのは,作者が実生活によく触れ,大衆の言葉をよく知っているからである.
  • 我们(之)所以赞成这个发言,是因为它反映了大家的迫切愿望/われわれがなぜこの発言に賛成したかといえば,それはみんなの切なる願いを反映しているからである.
〔文の冒頭に用いるときは“其所以”を用いる〕
  • 其所以大受欢迎,是因为故事情节复杂,感人至深/大いに人気があったのは,ストーリーが複雑で,また人を深く感動させたからである.
(c)独立成分として,話し言葉にのみ用いる.
  • 所以呀 ya ,要不然我怎么能这么说呢!/だからだよ,でなければ私がそう言うはずがないじゃないか.
『発音』(a)(c)の用法のときはと発音されることも多い.
『比較』所以:因此:因而'
(ⅰ)どれも「だから…」の意味だが,“所以”は“因为、由于”と呼応することができるのに対し,“因此”“因而”は“由于”としか呼応しない.
(ⅱ)“因此”“因而”には(b)の用法がない.
(2)本当の理由.適切なふるまい.一般に固定した表現の中でのみ,目的語として用いられる.
  • 不知所以/わけがわからない.
  • 忘其所以/(うれしさのあまり)節度を失う.

;理由

分词翻译:

所(suǒ)的日语翻译:

[GB]4389[電碼]2076
(Ⅰ)(1)ところ.場所.
(2)〈古〉明代の駐屯地.現在では地名として残されている.
(3)機関や事業所の名称に用いる.
(4)〔量詞〕家屋?学校?病院などを数える.
(5)〈姓〉所[しょ]?スオ.
(Ⅱ)〔助詞〕他動詞の前に用い,“所”+動詞の形を名詞句にする.書き言葉に用いることが多い.
(1)名詞+“所”+動詞の形.
(a)“的”をつけて名詞を修飾する.修飾される名詞は意味の上ではその動詞の目的語に当たる.
(b)“的”をつけて名詞の代わりに用いる.
場所;所

以(yǐ)的日语翻译:

[GB]5052[電碼]0110
(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作?行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相当する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“给以、予以、借以、用以、加以、难以”などは,現代中国語においては,すでに固定して一つの複合動詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動詞は必ず動詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動詞の前に用い,方法?規準を表す.話し言葉の“按照、根据”に相当する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由?原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“于、在”に相当する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動詞句の間に用いる.
...を以て
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/6 8:42:19