字词 | 有福同享,有祸同当 |
释义 | 有福同享,有祸同当的日语拼音:yǒu fú tóng xiǎng,yǒu huò tóng dāng日语翻译:禍福を共にする.分词翻译:有(yǒu)的日语翻译:[GB]5148[電碼]2589(1)(主に人を主語として所有を表す)持つ.持っている.否定形は“没有”“没”. (2)(存在を表す)ある.いる.文頭は時間?場所を表す語句に限られる.存在の主体は“有”の後にくるが,時には“有”の前に出ることもある.否定形は“没有”“没”. (3)性質や数量が一定の程度に達することを表す.(a)“有……(+那么)”+形容詞の形.比較の表現に用い,似通っていることを表す. (4)発生する.生じる.…になる.ある事態や状態の発生?出現を表す. 経過する;時間が経つ 予定が決まる 福(fú)的日语翻译:[GB]2403[電碼]4395(1)(?祸)幸福.幸せ. (2)〈旧〉(=万福)(婦人が)おじぎをする. (3)福建省の略称. (4)〈姓〉福[ふく]?フー. 1.幸せ.幸福 2.(女性が)おじぎをする 3.[略]福建省 4.姓 [关](反)祸 万福 同(tóng)的日语翻译:[GB]4512[電碼]0681(Ⅰ)(1)…を同じくする.(…が)同じである.肯定形は必ず名詞の目的語をとる. (2)(…と,…に)同じである.必ず名詞の目的語をとる. (3)共に…する.(…を)共にする.書き言葉に用いる. (Ⅱ)〔介詞〕 (1)(=跟,和)…と.共同行動をとる相手を示す. (2)(=跟,向)…と.…に.動作の対象を示す. 祸(huò)的日语翻译:[GB]2786[電碼]4393(1)(?福)災い.不幸.災難.『量』场. (2)災いをもたらす.損害を与える. 災い;災難 損う 当(dāng)的日语翻译:[GB]2117[電碼]3981(Ⅰ)(1)ふさわしい.互角である. (2)当然…すべきである. (3)〔介詞〕…に.…で.…を前に.できごとが起きた時?場所を表す. (Ⅱ)(1)担当する.…になる.任ずる. (2)(責任を)引き受ける.(資格?条件に)相当する,ふさわしい. (3)つかさどる.管理する. (Ⅲ)〈書〉先端.端. 1.ふさわしい.つり合う.互角 2.当然~するべきだ.~して当然だ 3.~したとき.~が起こったとき (何かが起こった际の时と场所を表す) 4.~になる.担当する.受け持つ 5.责任を引き受ける 6.ふさわしい.相当する 7.管理する.取り仕切る.司る 8.先端.端 9.[拟声]重い金属音.ごおん.があん [关](异)dang4 dang4 1.ちょうどよい 2.~に当たる.~に相当する 3.~であると见なす.~であると思う 4.~と思いこむ 5.~が起こったとき 6.质に入れる 7.质草 8.质屋 [关](异)dang1 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。