日语翻译:
したたる.垂れ落ちる.“嘀嗒”とも書く.
- 他推门进来,雨衣上直滴答水/彼は戸を押し開けて入ってきたが,レーンコートから雨水がしきりにしたたっている.
- 龙头滴答着水/蛇口から水がしたたり落ちている.
〔擬声語〕(a)軽いものが打ち当たって出る短い音.かたかた.
- 发报机滴滴答答地拍发着电报/発信機がたたたたっと電報を発信している.(b)しずくのしたたり落ちる音.ぽたりぽたり.
- 雨滴滴答答地下个不停/ぽたぽたと雨垂れの音がしている.(c)時計の音.ちくたく.
- 屋里异常寂静,只有钟摆滴答滴答地响着/室内はひっそりと静まり,時計の振子だけがかちかちと動いている.(d)ラッパの音.ぷうぷう.(e)救急車のサイレンの音.ぴいぽう.
『注意』水滴の場合は“滴答”で,その他は“嘀嗒”と書き分けることもある.“滴哒”“嘀打”とも書く.また,“滴滴答”“滴滴答答”“滴答滴答”“滴答滴”など変化形も多い.
- 孩子们嘀嘀答答地吹着喇叭玩儿/子供たちはぷうぷうとラッパを鳴らしながら遊んでいる.
分词翻译:
答(dá)的日语翻译:
[GB]2080[電碼]4594
(1)答える.返事する.
(2)報いる.
『異読』【答】
1.答える.返事する
2.报いる
[关](异)da1
da1
意味は「答da2」に同じ
[关](异)da2