网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 不知好歹
释义

不知好歹的日语

假名【ぜんあくのけじめがつかない】

日语翻译:

〈成〉善し悪しを知らない.道理をわきまえない.
善悪のけじめがつかない

分词翻译:

不(bù)的日语翻译:

[GB]1827[電碼]0008
(Ⅰ)〔副詞〕
(1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや.
(2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない.
1.~ではない.~しない
2.いいえ.ノ—
不......,未......

知(zhī)的日语翻译:

[GB]5410[電碼]4249
(1)知っている.分かる.悟る.
(2)知らせる.
(3)知識.学識.学問.
(4)〈旧〉司る.主管する.
『参考』古文では“智”に同じ.
知らせる
知る;知識
交わる;理解する

好歹(hǎo dǎi)的日语翻译:

(1)善し悪し.よいか悪いか.分別.道理.
(2)(好歹儿)もしものこと.万一のこと.生命の危険をさすことが多い.
(3)〔副詞〕いいかげんに.ざっと.
(4)〔副詞〕よかれあしかれ.とにもかくにも.どうにかこうにか.
『比較』好歹:好坏(1)“好歹”が用いられる範囲は限られていて,多くの場合,“懂”や“知道”の目的語として事柄や行為の結果についていう.“好坏”は用いられる範囲が広く,人をさすことも仕事や物をさすこともできる.
(2)“好歹”には生命の危険の意が含まれることもあるが,“好坏”にはない.
万が一
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/11 8:16:30