字词 | 好事多磨 |
释义 | 好事多磨的日语假名【こうじまおおし】日语翻译:〈成〉好事魔多し.よい事にはとかく邪魔が入りやすい.“磨”は邪魔?困難の意.“好事多魔”とも書く.
好事魔多し 分词翻译:好(hǎo)的日语翻译:[GB]2635[電碼]1170(Ⅰ)(1)よい.りっぱな.(a)名詞を修飾する. (2)健康である.病気が治っている.“了、过、起来”などを伴うことができる. ;上手である 機嫌がいい 賛成 好きである 都合がいい;便利である 仲がいい;親密である りっぱ 立派--出色的 立派である 事(shì)的日语翻译:[GB]4234[電碼]0057(1)(事儿)事.事柄.事務.用.用事. (2)(事儿)事故.故障.できごと. (3)(事儿)職業.仕事. (4)関係.責任.かかわり. (5)〈書〉仕える. (6)従事する.携わる. 事;事がら 仕事;職務 事故;事件 従事する;仕える 責任 用事 多(duō)的日语翻译:[GB]2264[電碼]1122(Ⅰ)(1)(?少)多い.たくさんである. 『注意』単独で名詞を修飾するのは“多年”(長年),“多才多艺”(多芸多才)のような固定した表現のみで,一般には他の修飾語を伴ってはじめて名詞を修飾できる.その場合,助詞の“的”はあってもなくてもよい.動詞の修飾語となるとき,あいさつことばでは重ね型を用いることも少なくない. (2)(一定の数量と比較して)余る.多い. (3)余計な.不必要な. 1.多い.たくさん 2.余る.多い 3.余计な.不要な 4.~あまり(数量词の後につける) 5.(比较の结果)ずっと.はるかに 6.どれだけ.どれほど~(程度を寻ねる) 7.[感叹]なんて.どんなに 8.(无制限)いくら.どんなに 9.姓 磨(mó)的日语翻译:[GB]3605[電碼]4333(1)摩擦する.こする.研ぐ.磨く. (2)苦しめる.悩ます. (3)だだをこねる.執拗にねだる.ねばる. (4)磨滅する.消滅する.消えてなくなる. (5)ぐずぐずして時間をつぶす.油を売る. 『異読』【磨】 磨く;研ぐ |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。