字词 | 岂有此理 |
释义 | 岂有此理的日语拼音:qǐ yǒu cǐ lǐ 假名【とんでもないことだ】日语翻译:〈成〉そんな道理があるものか.もってのほかだ.けしからん.理不尽なことに対する憤りを表し,単独で文をなす.
分词翻译:岂(qǐ)的日语翻译:[GB]3881[電碼]6259〈書〉あに…や.どうして…か. 『語法』本来は文語の虚詞で,話し言葉の“难道”“哪里”“怎么”に当たる.反語に用い,肯定または否定の語調を強める. (a)肯定形の反語に用いる. (b)否定形の反語に用いる. 『参考』古文では“恺”“凯”に同じ. [反语]どうして~か 有(yǒu)的日语翻译:[GB]5148[電碼]2589(1)(主に人を主語として所有を表す)持つ.持っている.否定形は“没有”“没”. (2)(存在を表す)ある.いる.文頭は時間?場所を表す語句に限られる.存在の主体は“有”の後にくるが,時には“有”の前に出ることもある.否定形は“没有”“没”. (3)性質や数量が一定の程度に達することを表す.(a)“有……(+那么)”+形容詞の形.比較の表現に用い,似通っていることを表す. (4)発生する.生じる.…になる.ある事態や状態の発生?出現を表す. 経過する;時間が経つ 予定が決まる 此(cǐ)的日语翻译:[GB]2043[電碼]2974〈書〉 (1)(?彼)これ.この. (2)このとき.ここ. 『注意』“此”は書き言葉または改まった言い方で,普通は“这、这个、这里、这时”などを用いる. 1.これ.この 2.このとき.ここ 理(lǐ)的日语翻译:[GB]3277[電碼]3810(1)筋目.あや.きめ.(木や石の)紋様. 『参考』“理”はもともと玉の筋目をさすことから王(=玉)へんがつく.また,その筋目に沿って玉を切り分けることを“理”ということから「おさめる」「ととのえる」の意味になる. (2)(理儿)道理.筋道.理屈. (3)自然科学.特に物理学をさす場合もある. (4)管理する.処理する. (5)整理する.整える. (6)相手にする.取り合う.かまう. 心に止める;相手にする 整理する;処理する 道理 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。