字词 | 神差鬼使 |
释义 | 神差鬼使的日语拼音:shén chāi guǐ shǐ 假名【かみのなせるわざ】日语翻译:〈成〉【鬼使神差】神のなせる技 分词翻译:差(chāi)的日语翻译:[GB]1878[電碼]1567(1)派遣(する).遣わす. (2)小役人.下級役人. (3)公務.職務.派遣されてする仕事. 『異読』【差,,】 【成語】鬼使神差 鬼(guǐ)的日语翻译:[GB]2577[電碼]7607(1)幽霊.亡霊. (2)〈罵〉人. 『比較』鬼:迷“鬼”は望ましくない事柄に用い,“迷”は趣味としての事柄に熱中する人をいう.たとえば“集邮迷”(切手収集マニア). (3)こそこそした.陰険だ.腹黒い. (4)悪だくみ.後ろめたいこと. (5)劣悪な.悪い.修飾語にのみ用い,述語にはならない. 1.灵.鬼 2.[贬]野郎 3.こそこそと.腹黑い.阴险な 4.恶巧み.後ろめたいこと.やましいこと 5.劣恶な.後ろめたい 6.利口な.贤い.すばしこい 使(shǐ)的日语翻译:[GB]4225[電碼]0169(Ⅰ)(1)使う.使用する. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 (4)もし.もし…なら.…たら. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 使う;費やす 外交官 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。