字词 | 九牛二虎之力 |
释义 | 九牛二虎之力的日语拼音:jiǔ niú èr hǔ zhī lì日语翻译:〈成〉たいへんな努力のたとえ.
最大限の力 [关]费了九牛二虎之力才~ 分词翻译:九(jiǔ)的日语翻译:[GB]3037[電碼]0046(1)〔数詞〕(a)9.きゅう.ここの(つ). (2)冬至の翌日からの9日間を“九”といい,“一九”から“九九” (81日目)まで続く.真冬をいう. (3)回数や数量が多いことを表す. (4)“阳”を象徴する数.“阴阳五行说”では“阳”を九,“阴”を六で表す. (9月9日の)重陽の節句. 【成語】十拿九稳,十室九空 牛(niú)的日语翻译:[GB]3703[電碼]3662(1)〈動〉ウシ.『量』头,条. (2)〈喩〉頑固な.傲慢な. (3)二十八宿の一つ.いなみぼし.彦星.牽牛星. (4)〈姓〉牛[ぎゅう]?ニウ. 【成語】对牛弹琴,汗牛充栋,九牛一毛,老牛破车,泥牛入海,如牛负重,吴牛喘月,钻牛角尖,鸡口牛后 二(èr)的日语翻译:[GB]2294[電碼]0059(1)〔数詞〕(a)2.に. (2)2種類.ふた通り. 1.2(に) 2.2番目の.二つ目の 3.ふた通り.2种类 [关]两 虎(hǔ)的日语翻译:[GB]2702[電碼]5706(Ⅰ)(1)〈動〉トラ.普通“老虎”という. (2)〈喩〉勇猛で威勢がよい. (3)〈方〉怖い顔をする. (4)〈姓〉虎[こ]?フー. (Ⅱ)【唬】に同じ. 『異読』【虎】 【成語】暴虎冯河,调虎离山,放虎归山,画虎类狗,骑虎难下,如虎添翼,谈虎色变,为虎作伥,养虎遗患,与虎谋皮,纵虎归山,狐假虎威,狼吞虎咽,龙争虎斗,羊披虎皮,藏龙卧虎,生龙活虎,投畀豺虎,降龙伏虎 之(zhī)的日语翻译:[GB]5414[電碼]0037〈書〉(Ⅰ)〔指示代詞〕 (1)これ.それ.あれ.人や事物をさす.目的語にしかならない. (2)形式的に用いられるだけで,具体的になにかをさすのではない.一部の固定的な表現の中で用いられる. (3)この.その. (Ⅱ)〔助詞〕の.所有?修飾などの関係を表す. (Ⅲ)行く. 行く;至る 助詞??の??に当たる 第三人称に使われる ??これ??の意味 力(lì)的日语翻译:[GB]3306[電碼]0500(1)〈物〉力. (2)力.能力.作用.“力”が単独で用いられることはなく,“他很有力气”のように2字以上の言葉として使われる. (3)(特に)体力. (4)運賃.駄賃. (5)努力する.力を入れる. (6)〈姓〉力[りき?りょく]?リー. 力 努める |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。