字词 | 人往高处走,水往低处流 |
释义 | 人往高处走,水往低处流的日语拼音:rén wǎng gāo chǔ zǒu shuǐ wǎng dī chǔ liú日语翻译:〈諺〉水は低い所に流れ,人はよりよい所を目ざす.分词翻译:人(rén)的日语翻译:[GB]4043[電碼]0086(1)人間.人.『量』个,口. (2)各人.人々.だれでも. (3)不特定の人.ある人.だれか. (4)(文脈?場面によって決定される)特定の人.彼(女).あの人. (5)話し手.私. (6)一人前の人間. (7)(職業?役割?立場を担う)人. 1.人.人间 2.各人.人々.谁でも 3.ある人.谁か 4.彼.彼女.あの人 5.话し手.私 6.一人前の人间 7.他人.人.他の人 8.名誉.人柄.人格.人间 9.体.意识 10.人材.动き手.人手 往(wǎng)的日语翻译:[GB]4589[電碼]1766(Ⅰ)(1)行く. (2)〔介詞〕…に向けて.…の方へ.動作が向かう方向を表す. 『語法』場所を表す語句と組み合わせて,動詞の後に補語として用いる.動詞は“开、通、迁、送、寄、运、派、飞、逃”など,少数の単音節のものに限る. 『発音』この用法の介詞“往”は軽声に発音されることが多い. (3)過ぎ去った.昔の. (Ⅱ)〔介詞〕 (1)…に向かって.…の方へ.動作の方向を表す.“望”とすることもある. 『語法』方位や場所を表す語と組み合わせて,動詞の前に用いる.“往后”は常用されて1語化したものとみなす.この用法の“往”は,実際にはと発音されることも多い. 1.行く 2.(动词+往)~にむけて.~の方へ 3.(动作の方向)~に向かって.~の方へ 4.过ぎ去った.昔の 高(gāo)的日语翻译:[GB]2463[電碼]7559(1)(?低,矮)(高さが)高い. (2)高さ. (3)(?低)(品質?能力?程度などが一般よりも)優れている.一定の水準を超えている. (4)(?低)(等級が)高い. 1.(高さが)高い 2.(地位が)高い 3.高さ 4.优れている 5.[理]过~ 6.姓 [关](反)低/矮 处(chǔ)的日语翻译:[GB]2006[電碼]5710(1)〈書〉住む.居住する. (2)いっしょに暮らす.交わる.つきあう. (3)おく.ある. (4)処理する.処置する. (5)処罰する. 『異読』【处】 【成語】立身处世,燕雀处堂,养尊处优 走(zǒu)的日语翻译:[GB]5563[電碼]6382(1)歩く.行く.前に進む.歩む. (2)走る.(馬を)走らせる.古文での意味だが,熟語や成句では現代語でも使われる. (3)動く.移動する.動かす.走らせる. 歩く 動く 出発する 水(shuǐ)的日语翻译:[GB]4314[電碼]3055(1)水.『量』[水滴]滴;[1か所にたまっているもの]汪;[浅くたまっているもの]摊. 『日中』“水”は日本語の「水」とは異なり,“热水”“凉水”のように冷たくても熱くても“水”を用い,温度の概念は含まれていない. (2)河川. (3)川?湖?海の通称. (4)(水儿)液体.汁. 水 低(dī)的日语翻译:[GB]2145[電碼]0144(1)(?高)(高さが)低い. (2)(?高)(一般の基準や程度よりも)低い. (3)(?高)(等級が)低い. (4)低くする. 低い 流(liú)的日语翻译:[GB]3387[電碼]3177(1)流れる.流す. (2)流動する.移動する. (3)伝わる.広まる.伝播する. (4)悪い方面へ走る.堕落する. (5)流刑. (6)川の流れ. |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。