日语翻译:
[GB]2721[電碼]0975
(1)(?好)悪い.
- 坏习惯/悪い習慣.
- 坏天气/悪い天気.
- 坏孩子/いたずらっ子.悪がき.
- 不要跟坏人来往/悪い人と交際するな.
『語法』(1)“起来、下去”をつけると開始?継続を表す.
- 这个孩子样子很老实,可是坏起来也挺气人/この子はおとなしそうに見えるが,悪さをしだしたらひどく憎らしい.
- 天气再坏下去,咱们就走不成了/天気がこれ以上悪くなると,われわれは出発できなくなる.
(2)“坏”+“在”の形で,悪い理由を表す.
- 他坏就坏在不诚实/彼のいけないところは不誠実なことだ.
- 这件事就坏在他手里/これがだめになったのは彼のせいだ.
(2)壊れる.悪くなる.だめになる.(食べ物が)腐る.食べられなくなる.程度副詞で修飾することは少なく,補語を伴うことが多い.
- 坏鸡蛋/腐った卵.
- 我的牙比前两年坏多了/私の歯は2,3年前よりずっと悪くなった.
- 这一带路坏得厉害/この辺の道路はひどく悪い.〔“了、过、起来、下去”などをつけて変化?継続などを表す〕
- 收音机坏了/ラジオが壊れた.
- 西红柿坏起来可快呢/トマトは腐りだすとすぐだめになる.
- 这颗牙再坏下去只有拔掉了/この歯はこれ以上悪くなると抜いてしまうほかない.
(3)壊す.悪くする.だめにする.(食べ物などを)腐らせる.
- 吃腐烂的东西要坏肚子/腐った物を食べると腹をこわす.
- 别坏了他的事/彼のやっていることをぶち壊してはいけない.
(4)…してだめになる.補語として用いる.(a)動詞の後に置き,よくない結果が生じることを表す.