字词 | 无何有之乡 |
释义 | 无何有之乡的日语拼音:wú hé yǒu zhī xiāng日语翻译:〈成〉何もない所.空虚な世界.まぼろしの世界.分词翻译:无(wú)的日语翻译:[GB]4662[電碼]2477(1)(?有)ない.存在しない.無. (2)〈書〉…しない. (3)(=无论)…にかかわらず.…を区別せず. (4)(=毋)なかれ.…するな. (5)〔接頭語〕存在しないことを表す. 『異読』【无】 1.ない.存在しない 2.~しない 3.~に关わらず 4.~するなかれ.~するな mo2 关连语句参照 [关](异)wu2 南无 何(hé)的日语翻译:[GB]2646[電碼]0149〈書〉 (1)〔疑問代詞〕(a)なに.どんな. (2)〔疑問代詞〕(反語を表す)どうして.なぜ.なんで. (3)〈姓〉何([か])?ホー. 何;;何と 有(yǒu)的日语翻译:[GB]5148[電碼]2589(1)(主に人を主語として所有を表す)持つ.持っている.否定形は“没有”“没”. (2)(存在を表す)ある.いる.文頭は時間?場所を表す語句に限られる.存在の主体は“有”の後にくるが,時には“有”の前に出ることもある.否定形は“没有”“没”. (3)性質や数量が一定の程度に達することを表す.(a)“有……(+那么)”+形容詞の形.比較の表現に用い,似通っていることを表す. (4)発生する.生じる.…になる.ある事態や状態の発生?出現を表す. 経過する;時間が経つ 予定が決まる 之(zhī)的日语翻译:[GB]5414[電碼]0037〈書〉(Ⅰ)〔指示代詞〕 (1)これ.それ.あれ.人や事物をさす.目的語にしかならない. (2)形式的に用いられるだけで,具体的になにかをさすのではない.一部の固定的な表現の中で用いられる. (3)この.その. (Ⅱ)〔助詞〕の.所有?修飾などの関係を表す. (Ⅲ)行く. 行く;至る 助詞??の??に当たる 第三人称に使われる ??これ??の意味 乡(xiāng)的日语翻译:[GB]4771[電碼]6763(1)(?城)田舎. (2)故郷.郷里.ふるさと. (3)中心地. (4)郷[きょう].県または県の下の区の指導を受ける行政区域. 『注意』大躍進期から1980年代前半までは“人民公社”に併合されていた. 郷(中国の地方自治単位の一つ) 故郷;田舎 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。