字词 | 无以复加 |
释义 | 无以复加的日语拼音:wú yǐ fù jiā日语翻译:〈成〉これ以上甚だしいものはない.すでに頂点に達している.
分词翻译:无(wú)的日语翻译:[GB]4662[電碼]2477(1)(?有)ない.存在しない.無. (2)〈書〉…しない. (3)(=无论)…にかかわらず.…を区別せず. (4)(=毋)なかれ.…するな. (5)〔接頭語〕存在しないことを表す. 『異読』【无】 1.ない.存在しない 2.~しない 3.~に关わらず 4.~するなかれ.~するな mo2 关连语句参照 [关](异)wu2 南无 以(yǐ)的日语翻译:[GB]5052[電碼]0110(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作?行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相当する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる. 『注意』“给以、予以、借以、用以、加以、难以”などは,現代中国語においては,すでに固定して一つの複合動詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動詞は必ず動詞を目的語にとる. (2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動詞の前に用い,方法?規準を表す.話し言葉の“按照、根据”に相当する. (3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由?原因を表す.多く“而”と呼応する. (4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“于、在”に相当する. (5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動詞句の間に用いる. ...を以て 复(fù)的日语翻译:[GB]2420[電碼]1788(Ⅰ)(1)重複する.重なる. (2)(?单)複数の.単一でない. (Ⅱ)(1)繰り返す.行ったり来たりする.反復する. (2)回答する.返事する. (Ⅲ)(1)回復する.元どおりになる. (2)仕返しをする. 1.重复する.重なる 2.缲り返す.反复する 3.复数の 2.回答する.返事する 4.回复する.もとの状态に戾る 5.仕返しをする.报复する 6.再び.また 加(jiā)的日语翻译:[GB]2851[電碼]0502(1)(?减)足す.加える.合わせる. (2)増える.増す.増やす. (3)(もともとなかったものを)つけ加える.つけ足す. (4)…する.動作を表す名詞を目的語とする. 『注意』この場合の“加”は“加以”と同じ意味であるが,“加”は多くそれを修飾する単音節の副詞を伴って,2音節の形で他の2音節語の前に用いられ,“加以”は多くそのまま2音節語の前に用いられる.?【加以】 (5)〈姓〉加([か])?チア. 1.足す.合わせる.くわえる 2.付け加える.付け足す 3.增える.增やす 4.~する 5.姓 [关](反)减 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。