字词 | 挨班儿 |
释义 | 挨班儿的日语日语翻译:順番に.
顺番に 分词翻译:班(bān)的日语翻译:[GB]1664[電碼]3803(1)行列. (2)班.組.クラス.グループ. 『語源』“班”の字は二つの“玉”と“刀”からなり,大きな玉を刀で切り分けることを意味することから,分けられたグループを“班”という. (3)(萎儿)勤務時間.勤務場所.職場. (4)(軍隊のいちばん下の組織)分隊.“排”(小隊)の下. (5)〈旧〉(京劇などの)劇団の名称. (6)〔量詞〕仲間?グループなどに用いる. 『比較』班:帮ともに人の群れに対して使われるが,“帮”は“一帮流氓”(ごろつきの一群)のように悪い意味で使われることが多い.“帮”の数詞は“一”に限られ,“一大帮人”(大勢の人)のように間に“大”を入れることができる.“班”も数詞は“一”を用いることが多いが,間に“大”を入れることはできない. 1.行列 2.班.クラス.グル—プ.组.チ—ム 3.勤务时间.职场 4.[军]分队 5.[量]仲间やグル—プを数える 儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。