字词 | 不到长城非好汉 |
释义 | 不到长城非好汉的日语日语翻译:〈諺〉長城に至らずんば好漢にあらず.初志を貫かないものはりっぱな人間ではない.[谚]最终目的地に到达できない者は男にあらず 分词翻译:到(dào)的日语翻译:[GB]2129[電碼]0451(1)着く.(…までに)なる.達する. (2)行く.来る.場所を示す目的語をとることが多い. (3)〔感嘆詞〕はい.学校などで出席をとる時の返事. (4)周到である.行き届く. (5)…まで.(a)動詞+“到”+名詞(動作の対象)の形で,動作の結果や目的が達成されることを表す. 1.到着する.着く 2.(~の程度に)达する.到达する.~になる 3.~へ行く.~へ来る 4.(出欠の返事)はい(来ています) 5.配虑が行き届いている.周到な 6.~まで 7.姓 长城(cháng chéng)的日语翻译:長城.万里の長城.強固な力または越えがたい障害のたとえとしても用いる.非(fēi)的日语翻译:[GB]2339[電碼]7236(Ⅰ)(1)…ではない.…にあらず.書き言葉の中で,一定の形式で用いる.(a)“非……所……”の形. (2)〔副詞〕(“非……不可(不行,不成)”の形で)ぜひとも…でなければならない. (3)〔副詞〕(“非要”“非得”の形で)ぜひとも.どうしても.決心や意志を表す. (4)〔副詞〕(“非……不……”の形で)…でなければ…でない.二つの事項を並べ,前項が後項の必要条件であることを表す. (5)〔副詞〕(“非……才……”の形で)…してはじめて…できる. (6)(?是)まちがい.誤り.不正. 1.~ではない.~にあらず 2.~しなければならない 3.何がなんでも.どうしても.ぜひとも(非得.非要) 4.~でなければ~でない 5.~しなければ~出来ない 6.间违い.误り.不正 7.合わない.不相应だ 8.责める.非难する.反对する 9.非.不 (非金属.非卖品などといった言叶などで用いられる 接头语) [关]7(反)是 好汉(hǎo hàn)的日语翻译:好漢.りっぱな男.『量』条,个.快男子 豪傑;男子 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。