字词 | 不知死活 |
释义 | 不知死活的日语假名【みのほどをしらぬ】日语翻译:(1)生死不明.(2)向こう見ずである.思慮分別がない. 身のほどを知らぬ 分词翻译:不(bù)的日语翻译:[GB]1827[電碼]0008(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. (2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない. 1.~ではない.~しない 2.いいえ.ノ— 不......,未...... 知(zhī)的日语翻译:[GB]5410[電碼]4249(1)知っている.分かる.悟る. (2)知らせる. (3)知識.学識.学問. (4)〈旧〉司る.主管する. 『参考』古文では“智”に同じ. 知らせる 知る;知識 交わる;理解する 死活(sǐ huó)的日语翻译:(1)死活.生死.死ぬか生きるか.否定文に用いる.(2)〈方〉なんといっても.どうしても. 生きるか死ぬか |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。