字词 | 置之死地而后生 |
释义 | 置之死地而后生的日语拼音:zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng日语翻译:〈諺〉(兵は)死地に置かれてこそ生きられる.決死の戦いをしなければ生きられない情況にあってこそ敵を打ち破ることができる.分词翻译:置(zhì)的日语翻译:[GB]5435[電碼]4999(1)置く.ほうっておく. (2)設置する.設ける.用意する. (3)買う.買い入れる.購入して備える. 置く 処理する;対処する 設立する 不動産などを買う 之(zhī)的日语翻译:[GB]5414[電碼]0037〈書〉(Ⅰ)〔指示代詞〕 (1)これ.それ.あれ.人や事物をさす.目的語にしかならない. (2)形式的に用いられるだけで,具体的になにかをさすのではない.一部の固定的な表現の中で用いられる. (3)この.その. (Ⅱ)〔助詞〕の.所有?修飾などの関係を表す. (Ⅲ)行く. 行く;至る 助詞??の??に当たる 第三人称に使われる ??これ??の意味 死地(sǐ dì)的日语翻译:死地.窮地.窮地 而后(ér hòu)的日语翻译:〈書〉それから.そして.しかる後.『注意』“以后”は単独で用いられるが,“而后”は単独では用いられない. ;その後 生(shēng)的日语翻译:[GB]4190[電碼]3932(Ⅰ)(1)生む.産む.生まれる. (2)(生物?動物およびその部分が)生長する,成長する.育つ,伸びる,大きくなる. (3)(?死)生きる.生存する.生.生存. (4)暮らし.暮らす.生活(する). (5)命.生命. 生きていく道 生きる 生む 発生する 勉学途中の人 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。