字词 | 不至于 |
释义 | 不至于的日语日语翻译:…までには至らない.…するほどのことはない.それほどではない.…するようなことはない.
~するほどのことはない.それほどではない 分词翻译:不(bù)的日语翻译:[GB]1827[電碼]0008(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. (2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない. 1.~ではない.~しない 2.いいえ.ノ— 不......,未...... 至于(zhì yú)的日语翻译:(1)(ある程度に)なる.(ある段階に)至る.(a)否定形“不至于”の形で用い,ある程度(好ましくない状態)までには達しないであろうことを表す.『参考』慣用的な表現に“大而至于……小而至于……”(大は…から小は…に至るまで)がある.“大到……小到……”と同じ.名詞句を後に置く.例を挙げるのに用いる. (2)〔介詞〕…に至っては.…となると.…については.別の話題を導く. 『比較』至于:关于“关于”を用いた文はもともと話題が一つで,新たに話題を加えることもない.“关于”は書名や文章のタイトルに用いるが,“至于”は用いることができない. 『生命の起源について』. ...に至っては |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。