字词 | 着呢 |
释义 | 着呢的日语拼音:zhe ne日语翻译:〔助詞〕形容詞または形容詞に相当する句の後に用い,ある種の性質?状態を認めるとともにやや誇張する意味を含む.話し言葉に用いることが多い.
(2)動詞+“着+呢”の形は動作の持続を表し,助詞の“着呢”とは異なる.
分词翻译:着(zhe)的日语翻译:[GB]5537[電碼]4192〔助詞〕アスペクトを表す助詞.動詞?形容詞のすぐ後につく.(1)…している. 『語法』動作の進行を表す.動詞の前に副詞“正、在、正在”を加えることができ,文末に“呢”を加えることもある. (2)…ている.…てある. 『語法』状態の持続を表す.動詞?形容詞の前に“正、在、正在”は用いないが,文末に“呢”を加えることはある. (3)(…に)…ている,…てある. 『語法』存在文に用い,ある状態で存在していることを表す.ここでの動詞+“着”の形は動作が進行中であることを表すこともできるが,より多くは動作によって生まれた状態を表す.(a)名詞(場所)+動詞+“着”+名詞(動作の主体)の形. (4)…して(…する).…しながら(…する).…しているうちに(…する). 呢(ne)的日语翻译:[GB]3656[電碼]0716〔助詞〕 (1)疑問文の文末に用い,答えを催促する気分を表す.諾否疑問文(イエスかノーかを尋ねる問い)以外の質問に用いる. (a)疑問詞疑問文(文中に“谁、什么、怎么、哪”などを含む質問)に用いる. 〔文脈によっては名詞(句)の後に置き,“在哪儿”(存在する場所を尋ねる)あるいは“怎么样”(情況を尋ねる)などの代わりをさせられる〕 (b)選択疑問文(並列された二つ,または三つの事項のいずれであるかを尋ねる質問)の各事項の後に用いる.最後の事項の後には“呢”を置かないこともある. (c)反復疑問文(一つの事柄に対する肯定と否定のいずれであるかを尋ねる質問)に用いる. (d)反語に用い,“哪里、怎么、何必”などと呼応する. |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。