字词 | 道口儿 |
释义 | 道口儿的日语日语翻译:道の交差点.交差点 分词翻译:道(dào)的日语翻译:[GB]2132[電碼]6670(Ⅰ)(1)(道儿)道.道路. (2)河道.川筋.水道. (3)方向.方法.道理.条理. (4)道理.道義. (5)(学問や宗教の)道.教義. (6)道教の.道教徒. 1.道.道路 2.川筋.水道 3.方向.方法.道理.条理.道 4.道教 5.民间の信仰组织 6.线.筋 7.言う.话す.述べる 8.[量]川や细长いもの,筋状のものを数える 9.[量]出入り口やへいなどを数える 10.[量]命令や表题を数える 11.[量]回数 12.[单位]センチミリメ—トル(关连语句参照) [关]忽米 口(kǒu)的日语翻译:[GB]3158[電碼]0656(1)口.この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち]」は一般に“嘴”という. (2)(口儿)容器の口または縁. (3)(口儿)出入り口. (4)(万里の長城または城壁の)関所.地名に用いることが多い. (5)(口儿)傷口.裂け目. (6)(刃物の)刃. (7)馬?ロバなどの年齢.歯の数によってわかることから. (8)〔量詞〕(a)(家庭?村などの)人数?人口を数える. (b)家畜(主として豚)を数える. 口;入口;割れ目 儿(ér)的日语翻译:[GB]2289[電碼]0334(Ⅰ)(1)子供.小児.児童. (2)若者.青年男子をさすことが多い. (3)息子. (4)雄の. (Ⅱ)(1)〈口〉名詞の接尾語.“儿化”(r化)する場合のピンイン表記はrのみを用いる.主として次のような文法上の機能を有する.(a)小さいこと(かわいらしいこと)を表す.たとえば“花儿”“刀儿”“小猫儿”“小车儿”.(b)動詞を名詞化する.たとえば“吃儿”“唱儿”“逗笑儿”“约会儿”.(c)形容詞を名詞化する.たとえば“亮儿”“热闹儿”“零碎儿”.(d)具体的な事物の抽象化を表す.たとえば“门儿”“根儿”“油水儿”.(e)事物の違い (2)〈口〉少数の動詞の接尾語となる.たとえば“玩儿”“火儿”など. 『注意』“儿”がつくのは北方方言,それも口語に限られる.したがって書くときは“儿”が削られる場合も多い.逆に書かれたものになくても,読むときに r をつけて発音することもしばしばである. 『発音』接尾語の“儿”がつくと前音節の尾音が連音変化を起こすので注意.また,「子供,息子」といった(Ⅰ)の名詞の意味をもつときは,ピンインどおりと発音する.?【儿化】 1.子供.儿童. 2.若者(男) 3.息子 4.雄(の) |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。