字词 | 溢于言表 |
释义 | 溢于言表的日语拼音:yì yú yán biǎo日语翻译:(感情が)言葉や表情に現れる.
分词翻译:溢(yì)的日语翻译:[GB]5071[電碼]3300(1)あふれる. (2)度を過ぎる. 『参考』古文では“镒”に同じ. 度が過ぎる 水が溢れる 于(yú)的日语翻译:[GB]5158[電碼]0060(Ⅰ)〔介詞〕〈書〉…に.…で.…において.…より.…に対して. 『語法』本来文言の介詞であるが,現代の書き言葉においても,広範?頻繁に用いられる.“于……”は普通,動詞(句)?形容詞の後に用いられるが,動詞の前に用いられて連用修飾語になることもある.その表す意味関係は多岐にわたるが,大きく分けて「動作?行為のなされる地点?時点?範囲を導く」「比較する対象を導く」「動作?行為の主体を導く」の3種の用法にまとめることができる.( )内は“于”に相当する口語的表現.(1)動作?行為のなされる地点?時点?範囲を導く.…に.…で.(“在”);…から.(“从 (2)比較する対象を導く.…より. (3)動作?行為の主体を導く.主語は受け身.…に(よって). 『注意』接尾語としても以下の逆引き一覧( ...に於いて; 時間を示す;場所を示す 言(yán)的日语翻译:[GB]4952[電碼]6056(1)言葉. (2)言う. (3)字.詩句や書物などの字数. (4)〈姓〉言[げん?ごん]?イエン. 言う;話す 言葉;話 表(biǎo)的日语翻译:[GB]1777[電碼]5903(1)(?里)表.表面.外面.うわべ. (2)(?堂)姓の異なるいとこ関係を表す.父または祖父の姉妹の子女,また母または祖母の兄弟姉妹の子女をさす. (3)表す.表明する. (4)(薬を使って風邪熱などを)発散させる. (5)模範.手本. (6)旧時,天子に奉った文書.上表. (7)表の形で編纂[へんさん]した著述. 1.表面.表.うわべ.外面 2.姓の异なるいとこを表す 3.表す.表明する 4.[医]药を使って热などを发散させる 5.模范.手本 6.图表.一览表 7.计器.メ—タ— 8.时计 [关]2.(反)堂 7.8.(量)只/块/个 8.(类)钟 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。