字词 | 不见兔子不撒鹰 |
释义 | 不见兔子不撒鹰的日语日语翻译:〈諺〉ウサギが見えないかぎり鷹を放たない.確かでないことには手を出さないたとえ.分词翻译:不(bù)的日语翻译:[GB]1827[電碼]0008(Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. (2)(動詞?形容詞または一部の副詞の前に用いる)…しない.…ではない. 1.~ではない.~しない 2.いいえ.ノ— 不......,未...... 撒(sā)的日语翻译:[GB]4086[電碼]2320(1)放す.放つ. (2)〈貶〉思う存分にやる. 『異読』【撒】 【熟語】决撒,弥撒 鹰(yīng)的日语翻译:[GB]5105[電碼]7751(1)〈鳥〉タカ. (2)〈体〉(ゴルフで)イーグル. 鷹 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。