字词 | 争风吃醋 |
释义 | 争风吃醋的日语拼音:zhēng fēng chī cù 假名【やきもち】日语翻译:〈成〉焼きもちを焼いて一人の異性を張り合う.男女いずれについてもいう.比喩的に用いることもある.
分词翻译:争(zhēng)的日语翻译:[GB]5389[電碼]3630(Ⅰ)(1)争う.競う.競争する. (2)いさかいをする.口論する.言い争う. (3)〈方〉(=差)足りない.もう少しで. (Ⅱ)〈近〉どうして…だろう.反語として詩歌に用いられることが多い. 争う;競いあう 风(fēng)的日语翻译:[GB]2371[電碼]7364(1)風.『量』阵;[比較的長時間の風]场;[一陣の風]股. (2)風の力で…する. (3)陰干しにする. (4)気風.時代の傾向.風俗.習慣. (5)景色. (6)態度. (7)(风儿)うわさ.消息.たより. 1.风 2.风(の力)で~する 3.阴干しする 4.时代の倾向.风俗.习惯 5.风景.景色 6.态度 7.うわさ.消息 8.言い传えの.根据のない 9.民谣 10.姓 [关](量)阵/场/股 吃醋(chī cù)的日语翻译:やきもちをやく.嫉妬する.男女関係についていうことが多い.焼き餅を焼く; |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。