网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

字词 除了
释义

除了的日语

假名【...をのぞいて;...のほか】

日语翻译:

〔介詞〕…を除いて.…するほか.…以外.
『語法』それに続く部分が除外されることを表す.後に“外、以外、之外、而外”などを加えることもある.
  • 这部词典除了索引和附录,只有六百页/この辞典は索引と付録を除くと600ページしかない.
  • 除了衣袋太大,这件外衣还不坏/このコートはポケットが大きすぎるだけで,あとはそう悪くはない.(a)“都、全”などと呼応して,特殊な例を除き,その他が一致することを強調する.
  • 除了老李,我都通知了/李さん以外の全員に知らせた.
  • 除了他的信以外,所有的来信全答复了/彼の手紙を除いて全部の手紙に返事を出した.
  • 除了他是上海人,我们都是北京人/彼が上海生まれなのを別にして,われわれはみな北京生まれだ.〔“不、没(有)”と呼応して,唯一の事物または動作であることを強調する〕
  • 除了他,没人去过西藏/彼以外にチベットに行った人はいない.
  • 除了吃饭和睡觉,他什么也不干/食べることと寝ること以外,彼は何もしない.(b)“还、再、也”などと呼応して,既知のものを除き,新たにその他のものを補う意味を表す.…のほかにさらに…だ.
  • 写过小说的,除了他还有一个人/小説を書いたことのある人は彼のほかにもう一人いる.
  • 除了上述几点注意事项,再补充一点/以上述べたいくつかの注意事項のほかに,もう一つつけ加えます.
  • 这个机器,除了操作简单,携带也很方便/この機械は操作が簡単であるばかりでなく持ち歩きにも便利だ.(c)“除了……就是……”の形で,二者のうち,必ずそのどちらかであることを表す.…でなければ…だ.“不是……就是……”と同じ.
  • 这几天,除了刮风,就是下雨/ここ数日は風が吹くか雨が降るかだ.
  • 一到晚上,我除了看电视,就是读书/晩になると私はテレビを見るか,でなければ読書をする.
『比較』除了:除“除”は“除了”の(a),(b)に同じだが,後には必ず“外、以外、之外、而外”を伴い,書き言葉で用いられることが多い.
  • 子女数人,除一人尚未结婚外,其他均已结婚/子供たち数人のうち,一人が未婚であるほかは全員既婚だ.

...を除いて;...の外

分词翻译:

除(chú)的日语翻译:

[GB]1993[電碼]7110
(Ⅰ)(1)除く.取り除く.取り去る.
(2)〔介詞〕…を除いて.…以外は.
(3)〈数〉除する.割る.
(4)〈書〉授ける.(官職を)任命する.元来の官職を取り除いて新しい官職を授けることから.
(Ⅱ)〈書〉階段.きざはし.
1.除く.取り除く.除去する
2.~を除いて.~以外は
3.[数]割る
4.授ける.任命する
5.阶段

了(le)的日语翻译:

[GB]3343[電碼]0055
〔助詞〕機能?構造上の違いなどから見て,“了”には動態助詞の“了1”((Ⅰ))と語気助詞の“了2”((Ⅱ))がある.“了1”と“了2”はそれぞれ役割分担をしているが,時には“了2”が“了1”の働きを兼ねることもある.
『発音』“了1”は特に強調する時や文語文調ではと発音される.“了1”と区別するためもあって,“了2”のかわりに“啦 la ”(“了2 le ”と“啊 a ”の合音)を用いることもある.なお,“咯 lo ”“喽 lou ”などもそれぞれ“了 le ”と“喔 wo ”,“了 le ”と“呕 ou ”の合音である.
(Ⅰ)〔動態助詞〕動詞?形容詞の後ろに置き,動作?行為の完了や状態の変化などを表す.ローマ字表記では一般に前の動詞?形容詞といっしょにつづる.
(1)すでに起きた動作に用いる.
(2)予期される動作,あるいは仮定の動作に用いる.
(3)状態の変化を表す.その後ろに変化の幅を示す数量詞がくる.
(4)ある性質について,その程度が一定の基準からはずれていることを表す.
終了する
随便看

 

汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/11 9:31:52