日语翻译:
〔副詞〕
(1)まっすぐに.一つの方向に沿って曲がらないことを表す.
- 一直走,别拐弯/まっすぐに行きなさい,曲がらないで.
- 一直往西走,就是王府井大街/まっすぐに西へ行けば,王府井大街です.
(2)(…まで)ずっと,みな,全部.指す範囲を強調する.“到”の前に用い,しばしば“都、全”と呼応する.
- 会场里坐位上、过道上,一直到门口,全挤满了听众/会場の座席も通路も,入り口までも全部聴衆で埋まっている.
- 全村从老人一直到小孩儿,都对我们非常热情/村中の老人から子供に至るまで,みな私たちにたいへん親切だった.
(3)ずっと.一貫して.絶え間なく.動作?状態が持続して変わらないことを表す.
- 雨一直下个不停/雨は小やみなく降っている.
- 我一直在等你/ずっとお待ちしております.
- 我一直没想到/私はずっと気がつかなかった.
- 《査囂讐恙》嬉麻匯岷一欺定久/
『中国語講座』は年末まで続ける予定です.
- 她的成绩一直就很好/彼女の成績は初めからずっとよかった.
- 这个问题一直讨论了两个多小时/この問題は2時間以上もずっと議論された.
『比較』一直:从来(1)両者とも過去から現在まで続いていることを表すが,“从来”のほうが語気がより強い.
- 他一直(从来)就很随便/彼は昔から勝手気ままだ.
- 我一直(从来)没学过法语/私はこれまでフランス語を習っていない.
(2)持続する時間が短く,現在に近い場合は“一直”しか用いない.
- 最近一直(×从来)很热/最近はずっと暑い.
- 今天我一直(×从来)没看见他/きょうはずっと彼に会わない.
(3)“从来”は多く否定文に用いられ,肯定文で用いることは少ない.“一直”はどちらにも用いる.
分词翻译:
一(yī)的日语翻译:
[GB]5027[電碼]0001
(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ).
(2)専一の.純粋の.
(3)同じ.
(4)もう一つの.またの.
(5)いっぱいの.まるまる全体の.
(6)ちょっと.少し.動作を短時間あるいは1回だけ行ったり試みてみることを表す.「“一”+単音節の動詞」「“一”+動量詞(動量詞の働きをさせた名詞も含む)」の形で動詞
一
直(zhí)的日语翻译:
[GB]5417[電碼]4160
(1)(?曲)まっすぐである.
(2)(?横)垂直である.
(3)(?横)縦.
(4)まっすぐにする.しゃんと伸ばす.
(5)公正である.正しい.
(6)率直である.正直である.
正直
縦
立てる;立て掛ける
真直な;真直に
全く;