字词 | 一把死拿 |
释义 | 一把死拿的日语拼音:yī bǎ sǐ ná日语翻译:(一把死拿儿)〈方〉古い方法に固執して融通がきかないこと.
分词翻译:一(yī)的日语翻译:[GB]5027[電碼]0001(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). (2)専一の.純粋の. (3)同じ. (4)もう一つの.またの. (5)いっぱいの.まるまる全体の. (6)ちょっと.少し.動作を短時間あるいは1回だけ行ったり試みてみることを表す.「“一”+単音節の動詞」「“一”+動量詞(動量詞の働きをさせた名詞も含む)」の形で動詞 一 把(bǎ)的日语翻译:[GB]1649[電碼]2116(Ⅰ)(1)握る.つかむ.持つ.執る. (2)(子供を)後ろから抱えて大小便をさせる. (3)一手に握る.独り占めにする. (4)見張る.守る.番をする. (5)〈口〉…に接近して.…の近くに. (6)(裂け目などを)合わせとめる. (7)(自転車?オートバイなどの)ハンドル.(車の)かじ棒. (8)(委儿)束. (9)〔量詞〕(a)柄や取っ手のついている器物を数える. 死(sǐ)的日语翻译:[GB]4332[電碼]2984(1)死ぬ.(植物が)枯れる. (a)死んだ人や物を“死”の後または介詞“把”の後に置くことができる. (b)“死+于”“死+在”の形で,後に時間?場所を表す語句を伴う.“于”は書き言葉に限る. (2)〈喩〉消失?消滅する(させる). (3)死んだ.名詞の修飾語として用いる. (4)動かない.活発でない.発展しない.機能を停止した.行き止まりの.名詞の修飾語として用いる. 1.死ぬ.植物が枯れる 2.消失する.消灭する 3.死んだ~ 4.动かない.机能を停止した.活发でない.行き止まりの 5.妥协のできない 6.固定した.无理矢理の.柔软性に欠けた.解くことができない.动かせない 7.决死の 8.顽固に.かたくなに 9.程度が高いことを表す.大变.非常に.きわめて 10.[野球]アウト [关]死去/逝去 拿(ná)的日语翻译:[GB]3635[電碼]2169(Ⅰ)(1)(手またはその他の方法で)つかむ,持つ,取る,運ぶ. (a)“拿+来(去)”+動詞の形.用いて.もって来て(行って). (b)“拿+在……”の形. (2)捕らえる.捕まえる.奪取する.攻め落とす.完成する. (3)(人の弱みに)付け込む.困らせる. (4)握る.把握する.支配する. 1.つかむ.物.取る.运ぶ 2.とらえる.つかまえる 3.夺取する.攻め落とす 4.完成する 5.(弱みに)つけこむ.困らせる 6.握る.把握する.支配する 7.(化学作用でものが)变质する.(虫が)食う.(病气で)弱る 8.~を用いて.~で 9.~を(动作の对象を导く) 10.(~を例に取ればなどのように)说明の基准を导く |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。