字词 | 两边倒 |
释义 | 两边倒的日语拼音:liǎng biān dǎo 假名【つごうのよいほうにつく】日语翻译:態度がふらふらして一定しないこと.二股膏薬[ごうやく].
都合のよい方につく 分词翻译:两(liǎng)的日语翻译:[GB]3329[電碼]0357(Ⅰ)〔数詞〕 (1)2.に. ---------- (“两”と)“二”との比較△ (ⅰ)一般の量詞の前の1けたの数としての2には“两”を用いる. (ⅱ)2けた以上の数の一の位の2については“二”を用いる. (ⅲ)旧来の度量衡には“两”も“二”も用いられるが,通常は“二”を用いる.重量単位の“两”の前では“二”しか用いない. 重さの単位 二つ;両方 边(biān)的日语翻译:[GB]1763[電碼]6708(Ⅰ)(1)〈数〉辺. (2)(円儿)周辺.周り.端.ほとり. (3)(円儿)ふち飾り.飾りとしての囲み. (4)(円儿)そば.かたわら. (5)辺境.境界. (6)(円儿)限界.境.果て. 1.[数]边 2.周边.あたり.ほとり.ふち.へり 3.缘取り.缘饰り 4.そば.傍ら 5.境界.边境 6.限界.境 7.~の侧.~の方.~サイド.一方 8.~しながら~する 9.~の方(方向) 倒(dǎo)的日语翻译:[GB]2125[電碼]0227(Ⅰ)(1)倒れる.横倒しになる. (2)(事業が)失敗する,つぶれる. (3)(俳優などの声が)かすれる,つぶれる. (Ⅱ)(1)換える.移す. (2)よける.(身を)かわす. (3)譲渡する.売り渡す. 『異読』【倒】 1.倒れる.横倒しになる 2.(事业が)失败する.つぶれる 3.声がかすれる.喉がつぶれる 4.换える.移す 5.よける.かわす 6.让る.让渡する.卖り渡す dao4 1.逆にする.逆さまにする.ひっくり返す 2.逆の.反对の 3.(车を)バックさせる.後退させる.逆に动かす 4.注ぐ.つぐ.入れる 5.(予想に反していたり.意外である气持ちを表す) ~なのに.かえって 6.人を非难する语气を表す(关连语句参照) 7.(逆说.让步)~ではあるけれど~だ 8.まあ.别に(口调を和らげる) 9.(催促.诘问)~しろよ.どうして~ [关](异)dao3 说得倒简单~ 倒想得轻松~ |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。