释义 |
按的日语日语翻译:[GB]1620[電碼]2174 (Ⅰ)(1)(手や指で)押す,押さえる. - 按((2)案)电铃/ベルを押す.
- 按((2)案)图钉/画びょうを押してとめる.
- 这地方有伤,一按((2)案)就疼/ここはけがをしているのでちょっと押しても痛い.
- 按((2)案)手印/(証文などに)拇印[ぼいん]を押す.
- 按((2)案)倒在地/地べたに押し倒す.?【摁】【推】
(2)さておく. - 按((2)案)下此事不说/この事はさておいて.
- 把事情按((2)案)下不办/事件の処理を棚上げにする.
(3)抑制する.抑える.制する. - 按((2)案)不住满腔激情/胸にあふれる激情を抑えることができない.
(4)手で押さえる.手を当てる. (5)〔介詞〕…に基づき.…に準じて.…に応じて. 『語法』何らかの基準に従うことを示す.後に名詞(単音節のものを除く)が続くとき“着zhe”を加えて“按着”の形で用いることもある. - 大会按((2)案)期举行/大会は期日どおりに挙行する.
- 按((2)案)件计酬/出来高によって工賃を計算する.
- 按((2)案)比例发展/つり合いを保って発展させる.
- 按((2)案)年龄分组/年齢によって組を分ける.
- 按((2)案)着计划执行/計画どおりに実施する.
- 时间尚未确定,先按((2)案)明天一早出发做准备/時間は未確定だが,ひとまず明日早朝に出発することにして準備をする.
- 按((2)案)他前天离开昆明K算来,现在已经到了桂林G/彼はおととい昆明を立っていることから計算すると,今はもう桂林に着いている.
1.(手や指で)押す.押さえる 2.~はさておいて 3.抑える.抑制する 4.~に基づいて.~に准じて.~に应じて 5.~と照らし合わせる.つきあわせる 6.编(著者の见解を文中に插入する际に用いる。) |