字词 | 毁家纾难 |
释义 | 毁家纾难的日语拼音:huǐ jiā shū nàn 假名【いえをぎせいにしてなんをすくう】日语翻译:〈成〉国家の困難を切り抜けるために自分の全財産を投げ出すこと.家を犠牲にして難を救う 分词翻译:家(jiā)的日语翻译:[GB]2850[電碼]1367(1)家庭.一族.一家. (2)(場所としての)家.(広く)勤め先.職場. 『日中』中国語の“家”は建物としての「家」をさすことはあまりなく,「家を建てる」は普通“盖房子”という.名刺などに“单位”(勤務先)と対称して“家”(自宅)と刷り込まれていることもある. (3)〈謙〉(他人に対して)自分の家族のうちの目上の人物を言うときに用いる. (4)(?野)飼っている.飼育することができる. (5)〈方〉飼いならしてある. (6)〔量詞〕家庭や商店?企業を数える. 家庭;家;家 纾(shū)的日语翻译:[GB]7103[電碼]4782〈書〉 (1)解除する.和らげる. (2)豊かである. (3)緩やかである. 1.解除する.和らげる 2.丰かな 3.缓やかな 难(nàn)的日语翻译:[GB]3649[電碼]7181(1)災難.災い. (2)なじる.責める. 『異読』【难】 1.灾难.灾い 2.なじる.责める [关](异)nan4 nan2 难しい [关](异)nan2 与容易相反 |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。