字词 | 毕竟 |
释义 | 毕竟的日语假名【しょせん;けっきょく】日语翻译:〔副詞〕結局.つまり.さすがに.ひっきょう.(a)いずれにせよ,情况は結局はこうだと,最後に得た結論を示す.
(1)“到底”と“究竟”は次の例のように疑問文に用いることができ,「そもそも(いったい,つまるところ)」と,つっこんで問いただす意を表す.“毕竟”は疑問文に用いることはできない.
(3)“毕竟”と“到底”は「最後には,ついには,とうとう」などの意味で用いられるが,“究竟”はこの意味では用いられない. 所詮;結局 分词翻译:竟(jìng)的日语翻译:[GB]3025[電碼]4544(Ⅰ)(1)終わる.成し遂げる. (2)始めから終わりまで.全部. (3)〈書〉ついに.最後には.結局. (Ⅱ)〔副詞〕(=居然)意外にも.こともあろうに.なんと. 全部;終わる |
随便看 |
汉日词典包含69765条汉译日翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的日文翻译及用法,是日语学习及工作的有利工具。